ИСТОРИИ ТУРИСТОВ, ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ |
... |
Ускользающая красота, или Жизнь прекрасна: Ареццо Автор: Наталья Ареццо - удивительный город! Он проникает в душу сразу, и не желает уступать место любимого города никому Казалось бы - узкие улочки, милые площади, тишина и покой - чего удивительного? А вот! Не зря тосканские пейзажи и дышащие временем палаццо обошли бескрайние просторы "Сибирского цирюльника" на вручении "Оскара" - фильм "Жизнь прекрасна" Роберто Бениньи снимал именно в Ареццо... Признаюсь - описывать итальянские города невероятно сложно настолько высока плотность красот и культурных ценностей на квадратный метр, да и историей регион богат безмерно. Но как описать то, что не можешь передать словами - удивительное чувство покоя и безмятежности, которое захватывает тебя, когда ты идешь по этим улочкам? Вот и я не знаю... Городок на холмах необычайно живописен, солнце спряталось за тучки, знаменитые тосканские прозрачные с сиреневым оттенком облака. Суббота, в открытых окнах домов звенят ложки и тарелки традиционный итальянский семейный обед. Тихо, лишь голуби дразнятся: "на-таш-ка, на-таш-ка". Изредка протарахтит мотоциклет. Туристов нет. Улицы взбираются вверх под немыслимым углом, старички стоят у дверей харчевен. Опять гремит посуда и аппетитно пахнет. Виды ошеломительно хороши Все это называется Ареццо. История "Прекрасное место!" - должно быть, воскликнул первобытный человек, оценив красоту местных пейзажей и плодородную землю, и немедля основал тут стойбище. Позже этруски создали здесь город, который к IV в. до н.э. входил в федерацию 12-ти этрусских городов, и являлся одним из главных городов на Апеннинах "столицей этрусков" называл Ареццо Тит Ливий. Сейчас от древнего этрусского города сохранились остатки крепостной стены, развалины некрополя на Поджо-дель-Соль (Poggio del Sole), а также бронзовые скульптуры Химеры Ареццо и Минервы, которые были найдены в XVI веке и немедля увезены во Флорентийский археологический музей. Правда, копия Химеры приветствует туристов, приехавших в Ареццо на поезде, а копия Минервы стоит на одной из городских улиц. При римлянах, захвативших его в 311 г. до н.э., город Arretium сильно разросся: были построены новые стены, термы, театр, амфитеатр; Ареццо стал третьим по важности величине римским городом. В V веке город попал под власть лангобардов, затем - франков, после распада франкского государства возродился вновь. В немалой степени этому способствовала канонизация аретинского епископа Донато, который принял мученическую смерть в 304 г. и стал небесным покровителем города под именем Сан-Донато. В XI в. Ареццо превратился в фактически независимое город-государство под властью епископа и коммуны, в 1255 г. в Ареццо был основан университет один из первых в Италии и Европе вообще, в XII-XIV вв. здесь построили тот самый город, который увидели мы Долгое господство гибеллинов в Ареццо закончилось их сокрушительным поражением в битве с гвельфами при Кампальдино (1289), значительные территории были уступлены Флоренции и Сиене, и вскоре город потерял независимость, попал под власть Флоренции и был включен в Великое герцогство Тосканское. Правда, горожане были людьми непокорными и часто поднимали восстания: "В июле 1502 года - года, к которому относится данное повествование, - Ареццо, подвластный Флоренции город, восстал и объявил себя независимым. Вителлоццо Вителли, самый способный из капитанов Эль Валентино, смертельный враг флорентийцев, казнивших его брата, и Бальони, правитель Перуджи, выступили в защиту мятежников и разбили флорентийский гарнизон. Его остатки укрылись в цитадели. В панике Синьория послала в Милан Пьеро Содерини, исполняющего обязанности президента Республики, чтобы тот ускорил отправку четырехсот кавалеристов, обещанных королем Людовиком. Выступить в Ареццо был отдан приказ и войскам Синьории, длительное время осаждавшим Пизу, но цитадель пала незадолго до их прихода". Сомерсет Моэм "Тогда и теперь" Начиная с XVII в. Ареццо окончательно стал провинциальным городом, который время от времени мелькал в европейской истории то его занимали наполеоновские войска, то он в 1860 г. вошел в состав объединенной Италии. За героизм, проявленный жителями Ареццо в движении Сопротивления, в 1984 г. город был награждён золотой медалью. Сегодня главная отрасль экономики Ареццо это производство ювелирных изделий. Здесь находится самый большой завод в мире по производству изделий из золота. По количеству великих людей, родившихся на этих тосканских землях, Ареццо уступает только Флоренции. В первую очередь стоит упомянуть легендарного Мецената (Гая Цильния (70-8 гг. до н.э.)), спонсора античных поэтов Вергилия и Горация, чье имя во всех языках мира стало нарицательным. Здесь родились также: Франческо Петрарка (1304 1374), гуманист и литератор, который не только писал стихи, но и активно занимался научной деятельностью. Знаток античной культуры, Петрарка всю жизнь посвятил расшифровке древних рукописей. Гвидо д"Ареццо/ Гвидо Монако {997-1050), музыкант-реформатор, создавший систему нотной записи и придумавший названия нот, дошедшие до нашего времени. Джорджо Вазари (1512 1574), придворный художник и архитектор семьи Медичи. Это ему принадлежит авторство палаццо Питти, галереи Уффици во Флоренции, пьяцца Деи Кавальери в Пизе, оформление пьяцца Гранде в Ареццо Но самая большая заслуга его перед потомством заключается в его книге "Le Vite de"piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti" (Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих), которая была окончена в 1550 г., а вторым дополненным изданием с приложением портретов знаменитых художников вышла в 1568 г. В этом сочинении заключается столько драгоценных для нашего временя сведений, что, если бы она не существовала, то в истории итальянского искусства был бы большой пробел (www.hrono.ru/biograf/bio_we/vazari.html, ru.wikipedia.org/wiki/Вазари,_Джорджо). мастера итальянских фресок Спинелло Аретино, Пьетро Аретино, и великолепный Пьеро делла Франческа, чьи невероятные фрески являются вкладом Ареццо в искусство Возрождения (www.ssga.ru/erudites_info/art/francesco/10.html, www.krugosvet.ru/articles/59/1005958/1005958a1.htm). История Ареццо подробно Прогулки по городу Старый город Ареццо как драгоценная жемчужина прячется полностью в "раковинке" - городских стенах, которые большей частью сохранились. Как обычно, завоевание города мы начинаем с обходного маневра с правого фланга, и наш стратегический расчет верен домик турбюро как раз справа в нескольких шагах от станции. А через дорогу прямо в фонтане нас встречает знаменитая Химера Ареццо сказочное чудовище о двух головах, сохранившееся с этрусских времен (понятное дело, копия). По небольшому бульвару от нее мы доходим до Bastioni di S. Spirito, проходим через эти символические ворота, и через несколько минут стоим перед монастырем S.Bernardo, который был выстроен на руинах римского амфитеатра (арочная лоджия монастыря даже повторяет эллиптическую форму античной арены). Амфитеатро романо Римский амфитеатр был возведен в Ареццо в I-II вв. н.э. и рассчитан на 8-10 тыс. зрителей. Величина этой арены свидетельствует о важности города в Римской империи. Здесь проводили бои не только между гладиаторами и животными, но и разыгрывали целые "морские" сражения. Монастырь построили здесь в 1647 году, а в 1937 г. в здании монастыря открыли Археологический музей, назвав его именем Гая Цильния Мецената, первого советника императора Августа его бюст встречает вас у входа в музей. Вход расположен со стороны церкви Святого Бернардо, датируемой XIV веком, разрушенной во время Второй мировой и перестроенной после войны. В музее хранятся этрусские зеркала, статуэтки, монеты, вазы, фрагменты мозаики, погребальные урны На любителя. Sant Agostino По via Margaritone мы выходим на битком забитую автомашинами площадь S.Agostino, над которой высится церковь Sant Agostino (1257) предельно аскетичного вида, ее немножко оживляет только кампанилла с островерхой крышей (XV век). Внутри, напротив, прекрасное убранство в стиле рококо. К северу от этой церкви находятся еще 4 прекрасные церкви: Сан-Джиминьяно, Сан-Маддалена, Сан-Микеле и Сан-Никколо. San Gimignano Церковь San Gimignano, которую мы осмотрели первой, была построена в VIII веке, и основательно была перестроена во времена Медичи и в 1804 году. Внутри стоит взглянуть на многоцветный мраморный алтарь, украшенный жемчужинами и на красочные росписи работы неаполитанского мастера Tommazo Fasano и местного уроженца Sebastiano Pontenani. Напротив стоят две неприступные, коренастенькие жилые башни, в окнах-бойницах которых несколько нелепо смотрятся беленькие занавески, а на верхнем уровне одной из них даже устроен небольшой балкончик с плетеными креслами и цветочными горшками. Улицы Ареццо уникальны! Отдельностоящие дома имеют каменные "бочкИ" и светлые фасады, дворы ограждены от любопытствующих взглядов глухими каменными стенами двухметровой высоты, дома на улицах теснятся друг к дружке, образуя живописные улочки, аутентичность которых несколько нарушается автомобилями и мотоциклами, припаркованными к домам. И над всем этим витает запах выпечки и оливкового масла, растворяющийся в прозрачных тосканских облаках Устремившись на восток, мы дотопали до ворот Porta Trento e Trieste и снова повернули обратно. Может быть, с точки зрения логики наш маршрут может показаться несколько путаным, но именно в некоей беспорядочности блужданий по улицам и есть прелесть прогулок по итальянским городам Мы поднимаемся все выше и выше по улице за улицей, те дома и церкви, на которые мы любовались полчаса назад, остались далеко внизу. Старички в дверях тратторий задумчиво провожают нас взглядами: надо же, туристы Santa Croce Чуть поодаль от городской стены стоит удивительная церковка Santa Croce, в которую как будто вмонтирован восьмиугольник. Она датирована XII веком, но до наших дней не сохранилась в 1944 году она была уничтожена прямым бомбовым ударом. Остался только вот этот самый восьмигранник, форма которого не случайна церковь была построена на месте языческого храма II в. до н.э., имевшего такую же форму. Античный храм просуществовал до VI века (христианство уже набрало силу, но папы еще не указывали королям и властителям городов, как им поступать). Внутри церковь простая, маленькая, интерес представляет алтарь, целиком сделанный из серого камня. Стоя внутри древних стен, очень легко представить, как на алтаре во времена римлян приносили жертвы San Lorenzo и Sant Agnese Войдя обратно в городскую черту, мы прошли по странной улице: вдоль остатков стены высажены пышные цветы, стоят обломки колонн и статуя, напоминающая Афину (Минерву). Улица переходит на пьяццету Альберти, где с одной стороны стоит церковь San Lorenzo, а с другой дышащий древностью палаццо XIV века с ассиметричным фасадом. Удивительно, сколько в городе сохранилось древних дворцов! Палаццо теснит палаццо, по моей прикидке, ¾ домов в старом городе палаццо. Это ж сколько вельмож было в городе! Сначала я старательно фотографировала каждый фасад и табличку с информацией, висящую на нем (чтобы не забыть, как что называется), потом снимала только самые (на мой взгляд) важные, вроде дома Петрарки или Вазари, а затем мы просто махнули рукой на все это великолепие, и любовались им бездумно, гуляя по улицам под дождем Но сейчас мы еще стоим перед церковью San Lorenzo, которая известна тем, что в 1541 г. под ней была найдена бронзовая статуя богини Минервы (так в римской мифологии называли греческую Афину) шедевр этрусской скульптуры 3 в. до н.э., оригинал сейчас хранится в Археологическом музее Флоренции, а копия стоит вдоль стены, где мы только что прошли. В XVI веке церковь являлась храмом гильдии мельников и булочников и в 1631 г. они скинулись коллективом и заплатили Bernardino Santini, который украсил церковь фресками, сохранившимися по сей день. Чуть выше по улице на возвышении, к которому ведет лестница, стоит церковь Sant Agnese, окруженная устремленными вверх кипарисами и украшенная снаружи лишь витражным окошком и золоченым мозаичным порталом в лучших византийских традициях, изображающим Святую Агнессу и двух ангелов. От древней церкви, перестроенной в 1200 году, сохранились только огромные камни фундамента. Росписи внутри были сделаны в XVII веке Bernardino Santini и Domenico Ermini. San Niccolo и вокруг Мы углубляемся вглубь города, ориентиром нам служит высокая башня с зубчатым краем. На небольшой площади, окруженной древними палаццо, стоят церкви Сан-Бартоломео и Сан-Никколо. Площадь таинственна и неожиданна: за каждым поворотом прячется старинный домик или даже башня, там и тут на стенах XV в. стоят цветочные горшки, палаццо украшают бесконечные ряды веревок с бельем, в кажущемся глухим углу обнаруживается проход на соседнюю улицу, а фасад церкви, который казался маленьким и вросшим в землю, на соседней улице превращается в высоченные стены церкви. Это San Niccolo, построенная в 1000 году. В 1263 г. здесь были отлиты два колокола работы мастера Джованни да Пиза. Церковь хорошо сохранилась благодаря тому, что церковь сначала находилась под патронажем монастыря Камальдоли, потом семейства Джиратачи, затем местного епископа. Santa Maria Maddalena и San Michele В близстоящей Santa Maria Maddalena хранится изображение Мадонны, подающей розу младенцу Христу. Фреска была настолько почитаемой людьми Ареццо, что когда порушили старый кафедральный собор, где она хранилась, кусок стены вместе с фреской бережно выломали и торжественно внесли в город в церковь, посвященную Мадонне. Ближе к центральной улице Corso Italia на небольшой уютной площади стоит церковь San Michele и строгая, и нарядная одновременно. Строгость придает простая каменная кладка, нарядность резьба, украшающая верх и портал входа. Церковь, посвященную почитаемому ломбардами Святому Михаилу, который и изображен на мозаичном портале, построили в VII-VIII вв., и перестроили в готическом стиле в XIII в. Внезапно до нас доносится шум, и мы выходим на оживленную улицу вот где прятались все туристы! Вдали как мачта парусника, виднеется кампанилла церкви Pieve di Santa Maria, и мы держим на нее курс мимо берегов, образованным палаццо знатных гвельфских семейств. Piazza Grande и вокруг Такой необычной церкви, как Santa Maria della Pieve, мы, пожалуй, еще не видели! Фасад со стороны улицы обрамлен несколькими галереями, украшенными множеством разных колонн, чем выше, тем они стоят ближе друг к другу. На первом ярусе 12 колонн, на втором 24, на третьем 32. Церковь построена в XII-XIII вв. на фундаменте древнего римского языческого храма, и некоторые колонны явно того же происхождения. Романская колокольня была завершена в 1330 г. Церковь удивительно напоминает архитектурные шедевры Лукки или Пизы вероятно, мастер, имя которого не сохранилось, был родом из тех мест. А вот автор рельефа на портале оставил свой автограф "Marchio, 1216" - высечено навеки. Внутри церкви хранятся мощи Святого Донато, покровителя города, можно посмотреть на алтарь, созданный Вазари в 1564 г. для капеллы, где похоронены члены его семьи; на мраморную купель и росписи. Напротив церкви на Corso Italia стоит палаццо, обильно украшенное гербами по всему фасаду, это Palazzo Pretorio, резиденция капитана городского ополчения до 1290 года. Гербы принадлежат капитанам, подестам и военным комиссарам города с XIV по XVIII вв. Во дворе сохранились две аутентичные башни. Напротив, в глубине сквера можно лицезреть остатки еще одной резиденции капитанов, разрушенной, когда город перешел под длань Медичи. Ближе к церкви стоит Palazzo Camaiani-Albergotti XIV века с башней Torre della Bigazza. И вот, наконец, мы вышли на Пьяцца Гранде. Что я могу сказать? Это самая нереальная и красивая площадь, которую я видела! Причем привлекает она не какой-то особенной величественностью или гармоничностью, а именно своей беспорядочностью, яркими гербами, которые развешаны по разновысоким домикам (самые милые всего в два окошка шириной) и зубчатым башням, окружающим площадь, очаровательной наклонностью и неповторимой аутентичностью. И как-то незаметно в памяти Ареццо вытесняет все увиденные тосканские города . Уму непостижимо, как можно было сделать главной в городе площадь, которая наклонена под углом градусов 30? Как здесь, к примеру, проводили какие-нибудь торжественные шествия или рыцарские турниры? А вот ежемесячные антикварные ярмарки здесь все же умудряются проводить. Так и представляю, как под какой-нибудь старинный комод или рояль подсовывают дощечки чтобы он не укатился резво на другой конец площади. Особенное умиление вызывают свадьбы в средневековом антураже. В центре площади невеста в красивом платье цвета слоновой кости с длинным шлейфом и жених в цилиндре и долгополом сюртуке позируют у колонны, затем на фоне площади. За ними наблюдают все туристы, которые оказались в этот момент на площади. Наверное, фотографии этих самых молодоженов оказались в нескольких десятках стран! Кроме церкви Pieve di Santa Maria на площадь выходят фасады множества дворцов, все XIV-XVI веков, с башнями и без, в том числе Palazzo dei Priori, городской магистрат, построенное в 1333 г., с внутренним убранством фресками, бюстами известных аретинцев, каменной статуей Мадонны с младенцем и двумя картинами работы Вазари. Рядом расположен епископский дворец XIII века, украшенный внутри фресками работы местных мастеров, а по фасаду изображением великого герцога Фердинандо I де Медичи. И, наконец, Лоджия Вазари (Logge Vasari) с просторной арочной галереей, где стоят бесчисленные столики кафе. Постройка этого дворца была довольно символичной: Медичи как раз окончательно прибрали к рукам Ареццо и для того, чтобы показать, кто в доме хозяин, был уничтожен ряд средневековых построек, включая древний епископский собор и дворец коммуны, а на их месте придворный архитектор Медичи, Джорджо Вазари, возвел новый дворец. На стене лоджии висит скульптурный портрет мастера. Интересно, на родине Церетели стоят его работы? Casa Petrarca В нескольких минутах пешком вверх от Пьяцца Гранде расположена Casa Petrarca дом, где родился великий поэт. Вообще, все дома, где родились аретинцы, которыми гордится Ареццо, отмечены особыми "мемориальными" досками с изображениями бронзовых лиц. Напротив стоит восьмиугольный колодец Tofano, упоминаемый в "Декамероне" Боккаччо. Легенда гласит, что некогда жил в городе богатый горожанин Тофано, молодая жена которого завела себе любовника, с которым встречалась по вечерам. Муж, прознав об этом, решил опозорить неверную, и закрыл дверь, когда жена была на свидании. Поняв, что она в ловушке, коварная изменщица тут же нашла выход из ситуации схватив большой камень, она бросила его в колодец. Муж, карауливший под дверью, услышал всплеск и решил, что жена, дабы избежать позора, утопилась, он опрометчиво открыл входную дверь и побежал к колодцу, а жена быстро вбежала в дом, в свою очередь оперативно заперев дверь. Умная дамочка тут же повернула ситуацию против незадачливого супруга, обвинив его в том, что он каждый вечер является домой пьяным. Стоит ли говорить, что проснувшиеся от шума соседи приняли сторону жены? Да, если бы и мужчины Ареццо были бы столь находчивыми, наверное, никогда город не попал бы под власть Медичи Кафедральный собор San Donato На севере города высоко на склоне холма перед путешественником возникает кафедральный собор, выстроенный в готическом стиле в XIII-XVI вв. Фасад собора до сих пор не завершен. Интерьер содержит фрески работы Пьеро делла Франческа, заслуживают внимания также витражные окна и готическая гробница епископа Guido Tarlati (Папы Григория X). Напротив стоит Палаццо Коммунале с башней и часами, а за собором небольшой уютный парк с памятником Петрарке, откуда как на ладони видны окрестности города, виноградники и поля. Из парка мы выходим к Fortezza Medicea Еще до того, как город прибрали к рукам Медичи, в нем было три крепости, а некогда построенная здесь, на холме Сан-Донато, являлась самой важной, т.к. защищала собор, палаццо коммунале и прочие дворцы знатных гибеллинских парней. Та фортецца, которую увидели мы, была выстроена по приказу нового хозяина города великого тосканского герцога Козимо Медичи архитектором Антонио да Сангалло Старшим в 1560 г. Она благополучно простояла до наполеоновских войн, в результате которых горячие французские парни изрядно ее порушили, и, вероятно, граждане таки разобрали бы ее на стройматериалы, если бы не меценаты из семейства Fossombroni, которые выкупили ее у магистрата и сохранили для потомков. Положительно, земля Ареццо богата меценатами. Именно благодаря этим замечательным людям цитадель и сейчас выглядит грозным оплотом власти великого тосканского герцога Когда мы, налюбовавшись на свадьбы, которых в парке было немало, подошли к крепости, откуда-то из-за холмов выпрыгнули дождевые тучки, и мы оперативно нырнули в арку с гербом у входа. Холодные коридоры, темные переходы, и вот мы наверху, откуда город виден как на ладони. По всей крепости бродит пара ребятишек и такой же турист, как и мы. В неспешной беседе о фильме "Жизнь прекрасна", который на тот момент я не смотрела, мы обошли почти всю стену, любуясь видами, как вдруг перед нашими глазами предстало что-то пугающее и притягивающее одновременно Меня часто упрекают в некоторой неувлекательности повествования, поэтому вот вам, кинематографисськая пауза, чтобы вы уже напряглись в ожидании чего там дальше а я цинично начну рассказывать про фильм Нет, я не настолько вредная. Я просто сначала не поняла, что это такое, а, поняв, просто замерла. У самых стен цитадели оказалось городское кладбище, причем то, что это кладбище, понимаешь потом, а сначала кажется, что это причудливый городок какой-то зиккурат в центре, арочные стены, и домики-панельки, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся ячейками-захоронениями и в каждой ячейке горят свечи, много-много свечей Все это вступает в такой разительный контраст с тосканскими холмами, что пробивает дрожь. Печальности кладбищу придают еще и кипарисы, траурными свечками высаженные вокруг San Domenico Под изрядным дождем (зонт, естественно, мы оставили утром в гостинице, рассудив, что небо настолько ясное, что дождя быть не может а его и не было во Флоренции), крадясь под портиками и навесами палаццо, мы вышли к церкви Сан-Себастьяно (San Sebastiano), где прямо в церкви устроено еще одно турбюро, и оттуда, уже откровенно шлепая по лужам, притопали к базилике Сан-Доменико на одной из соседних улиц. Снаружи под дождем выглядела она странно: как будто ребенок, играя, отломил кусок верха от церкви и колокольни. На площади перед базиликой сиротливо мокнут стульчики и ветер срывает афишу недавно был концерт. Утром здесь было венчание - в церкви уже ни души, но на полу полусвернутая ковровая дорожка, усыпанная рисинками и лепестками цветов, алтарь украшен белыми розами, а на спинках скамей лежат букеты из роз и крепко пахнущих лилий. Шаловливые ручонки сами знаете, кого потянулись к букетику немедля потискать буржуйский букет, но не тут-то было! Букеты накрепко привязаны (как будто прибиты) к спинкам, пришлось усесться на скамейку и фотографироваться в обнимку с букетом. Базилика строилась с 1275 века и была закончена только в начале XIV века. Сан-Доменико благоволили знатные семейства и лично аретинский епископ Тарлати, поэтому к церкви приложили свое умение многие известные мастера того времени. В своей книге "Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих" Вазари утверждает, что проект принадлежал великому Николе Пизано. Интерьер церкви довольно прост: неф-прямоугольник, арки капелл отделаны бело-зеленым мрамором, как Баптистерий Флоренции. Деревянный потолок настолько похож на потолок в церкви Санта-Мария-Новелла во Флоренции (она первой встретит вас, если вы приехали на поезде), что это подтверждает теорию о том, что обе церкви были отделаны мастерами-монахами из Флоренции, братом Систо и братом Ристоро. Жемчужина интерьера распятие работы Чимабуэ (Cimabue) 1265-1270 гг. На стенах - остатки фресок работы Спинелло Аретино и Парри ди Спинелло. За алтарем старинные мутноватые витражи. Среди скульптур стоит посмотреть на Мадонну XIV века и статую Святого Петра на правой стене работы школы делла Робиа (над ним возведен резной деревянный "козырек"). Жаль, что долгие века церковь была позабыта-позаброшена, и когда в XIX веке была проведена масштабная реставрация, многие фрески спасти не удалось Casa Vasari Дом 55 по Via XX Settembre (20 сентября) известен тем, что в 1547 году старинное палаццо купил тогда еще молодой архитектор и художник Джорджо Вазари, перестроил его, расписал фресками и прожил в нем до 1574 года. Придворный зодчий герцога Козимо Медичи стал известен не только своими зданиями, площадями, фресками и скульптурами во многих городах Италии (Флоренции, Риме, Неаполе, Венеции, Пизе, Болонье, Римини и Перудже), но и фундаментальным трудом "Le Vite de"piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti" (Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих). Сейчас в доме открыт музей с архивами XVI века, которые в свое время помогли Вазари написать свою книгу. Santa Maria in Gradi На небольшой площади, где высится донельзя аутентичная жилая средневековая башня, стоит церковка Santa Maria in Gradi, построенная в XI-XII вв., и перестроенная Бартоломео Амманнати в барочном стиле в XVI в. Тут тоже утром была свадьба - букеты тоже приколочены, а передние скамьи покрыты вышитыми покрывалами. Интерьер украшен яркими фресками, алтарем с огромными белоснежными свечами, и терракотовым рельефом Мадонны работы Андреа делла Робиа его арки с лимонами и листьями ни с чем не спутаешь. Дождь к тому моменту припустил, с гор налетел ветер, и температура упала градусов до 23-24. Наверное, для знаменитых тосканских виноградников эта погода самое оно, а вот я призамерзла. Шлепая вьетнамками по лужам, я уже совсем собралась идти дальше босиком, как вдруг мы увидели маленькую пиццерию. Ура! Сидя на пороге заведения на высоких табуретах, болтая ножками и глядя на маленькую улицу под дождем, мы съели по пицце. Организм, получив свою порцию углеводов, усиленно заработал, отогрелся и мы выползли осматривать город дальше. Оценив церкви S. Benedetto, S. Lorentino, S.S.Annunziata, S. Guiseppino, S.S.Trinita Misericordia и S.Ignazio, мы вышли на еще одну площадь, где нас встретила Badia delle SS. Flora e Lucilla Основанная и построенная в XII веке монахами-бенедиктинцами, церковь была перестроена в XVI в. под руководством Вазари. Снаружи выглядит церковь странно: строгий романский фасад диссонирует с барочной восьмиугольной колокольней (1650) и куполом, вход смещен влево и несимметричен как будто центральная арка входа была сильно расширена с одной стороны, и строители забыли про другую сторону. Да еще какая-то пристройка слева явно нецерковного назначения. Внутри церковь украшена в стиле маньеризма: купол внутри нарисован Андреа Поццо (Andrea Pozzo), да так, что кажется, будто он настоящий (в Риме также имеется церковь с такой росписью - Сан-Игнасио). Кроме этой блестящей мистификации, посмотреть стоит на распятие работы Сенья ди Буонавентура (Segna di Buonaventura, 1319) и фреску с изображением Святого Лаврентия Бартоломео делла Гатта (Bartolomeo della Gatta, 1476). San Francesco Базилика Сан-Франческо была построена в XIII-XIV вв. в стиле тосканской готики. Фасад мрачного вида из сурового камня украшен только большим круглым окном над входом. Внутри часть пространства доступна за отдельную плату, часть церкви на реставрации и ходить там можно свободно, но, думаю, когда ее отреставрируют, будут пускать внутрь евро за 4-5, не меньше уж больно фрески, которые выглядывают из-за лесов, потрясающие. Главной ценностью церкви является капелла Баччи (Bacci) с уникальными фресками работы Пьеро делла Франческа (Piero della Francesca). В 1453 г. мастер получил заказ на фрески и создал то, что было признано его самым знаменитым произведением. Сюжет фресок история обретения животворящего древа Креста, на котором был распят Христос. "На задней стене изображены два пророка. В люнете правой стены представлена смерть Адама, над могилой которого вырастает святое дерево. Далее Царица Савская, пришедшая к Соломону, поклоняется Древу, из которого сделан порог, провидя в нем образ будущего Креста. Следующий эпизод видение Креста Константину и его победа над Максенцием. Во втором ярусе левой и задней стены представлено обретение Креста императрицей Еленой: ей указывают место, где закопаны кресты, на которых были казнены Христос и два разбойника, и она чудесным образом узнает, на каком из трех крестов был распят Христос. Сцены этого знаменитого фрескового цикла не составляют строгой хронологической последовательности, а согласуются между собой по смыслу, устанавливая соответствия между различными эпизодами в истории обретения Креста". С 1564 года, когда художник закончил работу, на фрески обрушивались все мыслимые и немыслимые несчастья: их заливали, переделывали, использовали как мишень, снова переделывали В 90-е годы прошлого века искусствоведы схватились за голову и была объявлена грандиозная реставрация, которая продолжается по сей день. На самом краю города стоит взглянуть еще на один шедевр церковь S. Maria della Graces с потрясающим ренессансным портиком работы Бенедикта Майано (XV век) Изящный городок нежно-охристого камня с романскими колокольнями опять скрылся под стеной дождя, и мы решили, что такая погода как нельзя лучше подходит для отъезда. Засняв памятник Гвидо Монако (изобретателю системы нот) в центре круглой площади у вокзала, мы удрали под крышу. Сидя на перроне, муж задумчиво изучал список отелей города Ареццо на оборотной стороне карты, а я, сидя на скамейке и болтая ногами, думала о том, что жизнь прекрасна - единственно и исключительно! La Vita e Bella Продолжение следует |